Translating poetry: how can meaning be preserved?

I'm so enamored with Sebald that I got a book of his poetry, Across the Land and the Water (from the library, just in case it turns out I'm not a poetry kind of guy.) I've not read much of any poetry, by anyone,  but Sebald's writing is just so damn poetic anyway, I figured …

Advertisement

The Castle, by Franz Kafka

This is the first writing by Kafka I've read that I haven't been impressed by. And unlike the Trial, when they say it is unfinished, they really mean unfinished, like it cuts off in the middle of a sentence. I don't understand why this was published, or why people continue to read it today. The …

Submitted…. try not to think about it

I sent The Observer on it's first journey to an agency. They give a 12 week window for response. So, now to try not to think about it for the next months... Rejections are easier and easier to deal with, it's the waiting that is hard. Because the longer they take, the more hopeful you …

Amaranthine logophilia

I'm still flipping slowly through the dictionary, and am still, as you see, in the A's. I came across another one I like quite a bit, and will probably use: Amaranth: A flower that never fades, Which leads to Amaranthine: Undying. Those words are both ear-catching. I love the shape and sound of them. Words …

Oh my God the dictionary!

I started reading it... and am wondering why I never did this before. It's like walking through a treasure-filled cavern and snatching up any glinting piece that pulls my eye. So many words! I wish I had a randomized version of the dictionary so that all my new words wouldn't start with A, but here …

%d bloggers like this: